David Almond ja Davide Cali

Pealkiri: Sisu:
Toimumisaeg:
Toimumiskoht: Kirjanike Maja musta laega saal (vaata kaardil)
Külalised:
Kava ja formaat:
Ürituse keel: inglise keeles
Tõlge: eesti keelde
Lisa oma kalendrisse:

David Almond

© Donna Lisa Healy

David Almond (1951) on üks tunnustatumaid Inglismaa laste- ja noortekirjanikke, üks kolmest inglise kirjanikust, kes on pälvinud Hans Christian Anderseni auhinna (see juhtus 2010. aastal). Juba Almondi debüütteos, 1998. aastal ilmunud lasteromaan „Skellig“ (tlk Priit Zingel ja Tiina Zingel, Tiritamm, 2000) pälvis suurt tunnustust ja tähelepanu, teos valiti muuhulgas Whitbreadi aasta lasteraamatuks. Skellig on kummaline olend, võib-olla asotsiaal, võib-olla ingel, kes elab 10-aastase Michaeli uue kodu garaažis. Teda vaevab reuma, ta tahab pidevalt aspiriini, hiina toitu ja õlut. Lisaks „Skelligile“ on Almondil eesti keeles ilmunud lasteromaanid „Poiss, kes ujus piraajadega“ (tlk Kaarin Kivirähk, Draakon ja Kuu, 2013) ning „Minu nimi on Mina“ (tlk Mari Klein, Draakon ja Kuu, 2016). Viimati mainitu on „Skelligi“ eellugu, mille keskmes on Michaeli sõber Mina, kummaline tüdruk, kellele meeldib öösel ärkvel olla ja puude otsas istuda. Raamatu muudab eriliseks tõsiasi, et see on üles täheldatud Mina päevikuna, kus peategelase mõtted ja fantaasiamängud mängivad suurematki rolli kui tegevustik. Mina tegelaskuju võimaldab Almondil mõelda normaalsusest – mis see õieti on? Kas seda ongi ülepea olemas? Need küsimused annavad põhjuse Almondi raamatut ka täiskasvanutele soovitada. David Almond astub kirjandusfestivalil HeadRead üles mitu korda. Reedel, 26. mail kl 10 esineb ta Eesti Lastekirjanduse Keskuses, samal päeval kl 16 esineb ta koos Davide Cali ja Indrek Koffiga Kirjanike Maja musta laega saalis.

Vaata tutvustust

Davide Cali

Davide Cali (1972) on Šveitsis sündinud Itaalia kirjanik ja kunstnik, kelle käe alt on tulnud koomikseid, karikatuure, illustratsioone ja graafilisi romaane. Tal on ilmunud üle 90 raamatu kõikvõimalikes žanrites ja keeltes ning kõikvõimalikele lugejagruppidele, kusjuures Cali kirjutab oma raamatuid lisaks itaalia keelele ka näiteks prantsuse ja inglise keeles. Cali suhtumine kirjandusse tuleb kenasti esile paari aasta eest ajalehele „Müürileht“ antud intervjuus: „Ma ütlen alati, et raamatud on kõige demokraatlikumad asjad maailmas. Neid on nii kalleid kui odavaid ja neid saab raamatukogust isegi tasuta laenutada. Need võivad meeldida nii intelligentsetele kui rumalatele. Need räägivad kõigest. Tuleb ainult leida teos, mis sulle meeldib.” Eestis on ilmunud kolm Cali raamatut: „Väike klutt“ (tlk Riina Turi, Koolibri, 2016), „Ma ei teinud oma kodutööd sellepärast, et…“ (tlk Leelo Märjamaa, Draakon ja Kuu, 2016) ning „Teel kooli juhtus üks kummaline lugu…“ (tlk Leelo Märjamaa, Draakon ja Kuu, 2017). Cali on ka hinnatud koolitaja, õpetades illustreerimist ja lasteraamatute väljamõtlemist. 2013. aastal käis Cali andmas töötuba Eesti Kunstiakadeemias ning kõnelemas Eesti Lastekirjanduse Keskuses. Kuna need kohtumised läksid pehmelt öeldes hästi, on Cali nüüd siinmail tagasi. Reedel, 26. mail kl 10 ja kl 12 saab Caliga kohtuda Eesti Lastekirjanduse Keskuses. Samal päeval kl 16 esineb Cali koos David Almondi ja Indrek Koffiga Kirjanike Maja musta laega saalis.  Laupäeval, 27. mail korraldab Cali Prantsuse Instituudis lastekirjanduse töötoa.

Vaata tutvustust

Suurtoetajad: