„Kolm sõlme“

Pealkiri: Sisu:
Toimumisaeg:
Toimumiskoht: Noblessner (vaata kaardil)
Lisa oma kalendrisse:

Eesti luule-elus annavad juba mõnda aega tooni luuletajad, kes pole rahvuselt eestlased. Nii Adam Cullen (1986) kui Øyvind Rangøy (1979) alustasid eesti kirjanduse tõlkijatena, esimene inglise, teine norra keelde – mõlemad on jõudnud eesti kirjanduse vahendamisel teha ära märkimisväärse töö. Ent korraga hakkasid mehed ka ise eesti keeles luuletama – Cullen alustas 2017. aastal ilmunud kakskeelse koguga „Lichen/Samblik“, millele järgnes aasta hiljem haikuraamat „Väikses linnas“; Rangøy avaldas 2019. aastal luulekogu „Sisikond“, mis pälvis suisa Betti Alveri auhinna. Culleni ja Rangøy teekond eesti luuletajatena on nüüd viinud nad omavahel kokku 2020. aastal ilmavalgust näinud luulekogus „Kolm sõlme“. Nagu ütleb luulekogu pealkirigi, on sel mitte kaks, vaid koguni kolm autorit – lisaks Cullenile ja Cullen ja Rangøyle ka eesti luuletaja ja muusik Veronika Kivisilla (1978). „Kolmes sõlmes“ püütakse sõlmida kokku mitte ainult kolme inimese omavahelist sõprust, vaid ka ühist või sarnast mereäärset ruumikogemust. Culleni-Kivisilla-Rangøy ühisteost arvustanud Saara Lotta Linno kirjutab nii: „„Kolme sõlme“ jõud tuleb Culleni, Kivisilla ja Rangøy luule erinevast kõlast, mis kajab enamasti ühistel meremaastikel“. „Kolme sõlme“ autorid Kivisilla, Cullen ja Rangøy astuvad üles 28. mail kl 16 Noblessneris, et kirjapandud sõnad paberilt tagasi mereõhu kätte lendu lasta. Sündmusel saab osaleda eelregistreerimisega aadressil retk@headread.ee.

Suurtoetajad

Tagasi üles